微信jiashangqulemei

东城区阿拉伯语石油口译公司

东城区翻译公司介绍

我们用很尽可能少的文字+图片展示:我们是谁,发展历程,工作状态,服务理念,为什么选择我,尽量用最“简单的方式”,让读者获得“较好的阅读感受”,让您迅速找到需要翻译的(东城区阿拉伯语口译)文件类型

公司位于北京大学资源办公楼,通过微信,邮件,快递文稿的方式,提供东城区阿拉伯语口译翻译服务,小件2小时内交付

2005年以前主要翻译公证处文件,和陪同口语翻译,后成立翻译工作室

2006年登记注册翻译公司,随即获得公证处,车管所,银行,法院,工商局,民政局,外专局 公安局相应翻译资质.

2007年加入北京翻译翻译协会,入选中石化,国家电网,中国建筑总公司,北京地铁等单位 供应商库

2011年注册 北京经纬正阳教育科技公司,研发翻译记忆软件,申报国家高新技企业

2011年获北京市公安局特批“中英文翻译专用章”,所加盖的“翻译专用章”,被教育部留学服务中心,大使馆,外国专家局,出入境管理处,银行、工商局,民政局,公证处,司法部门广泛认可

366翻译社资质_口译

我司的翻译资质,翻译资格证,翻译专用章,翻译员签字+翻译宣誓被 以下单位所认可:

国内:公安局,公证处,外国专家局,法院,民政局,人力资源社会保障局,车管所,银行,

国外:使馆,大学,移民局,医院

东城区翻译公司具体流程

东城区阿拉伯语口译翻译流程:

1.扫描文件(一般文件可以拍照,重要文件请扫描)

2.加微信139-1123-0511.

3.发送文件,获得评估,报价,时间,质量保证和相应沟通。

4.1.交付(当面交付,电子邮件交付)。2.盖章后文档交付,(同城闪送40分钟,异地顺丰24小时)

重要说明:

互联网时代东城区阿拉伯语口译翻译方式多种:邮件、微信、快递,顾客可通过互联网,选择最便宜的,最优质的服务,东城区阿拉伯语口译翻译交付时间40分钟—24小时,请不要拘泥于城市,即便口译翻译,也可提供不同城市间的服务。

翻译相关问答

  • 问:什么是 “交替传译”(consecutive interpreting)?
    答:交替传译:口译员一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员向听众用目标语准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容。会议口译中的交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话。
  • 问:为什么选择我们?
    答:1.质量,2.价格,3.资质,4.服务,5.速度,6.口碑 366翻译自成立以来为无数客户提供了满意的翻译服务,合理的报价、快捷的服务、高质量的翻译作品,将译件交给我们,请尽管放心!请将译件交给专业的翻译公司!“为什么选择我们”
  • 问:是否可以上门洽谈项目?
    答:可以。请告知公司名称、地址、联系人等相关信息,我们会根据项目情况尽快安排客户经理上门洽谈。
  • 问:翻译公司做笔译的准确度能达多少?
    答:首先翻译都是人工操作的,只要是人工操作,准确度就不可能控制在百分之百。国外的很多翻译公司都会在译文最后注上一句:由于全部人工翻译,对于产生的误差不承担责任。 还有,翻译的准确度不能用百分之几来考量的,如果翻译有点小误差了,但是事儿办成了,就说明翻译是成功的。但是翻译的挺好,文辞考究,但是有个数字错了导致最后结果的失败,这个翻译的价值也会降低。
  • 问:366是家什么性质的机构?
    答:366是国内注册认证的专业翻译机构(注册号:91110115567430351N),中国翻译协会会员,中国翻译联合体诚信翻译宣誓单位,阿里巴巴创新中心入驻,180余家企事业单位指定的翻译机构,以“一站式翻译服务提供商”为使命,为客户提供语言翻译服务。详情请了解“关于我们”
  • 问:客户资料是否能保密?
    答:如客户需要,在正式翻译前我们将会与客户签署保密协议,并在交付文件后7日内销毁原文和译文,不作备份,以后不负责该稿件的查询,请客户保留好文件。所有译员均与我们公司签订严格的保密协议。
  • 问:一般多长时间可以翻译完成一份稿件
    答:我们建议用户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都排满项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间。另一方面我们可以按照正常速度处理每个客户每天3500字以内的文字翻译量。如果您有一篇3000字以内的稿件,我们会建议您留出2-3天时间来处理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
  • 问:什么是 “交替传译”(consecutive interpreting)?
    答:交替传译:口译员一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员向听众用目标语准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容。会议口译中的交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话。

口译翻译员介绍

翻译员繁忙ing.........

选择我们的四个理由