微信jiashangqulemei
 

ASME翻译核质量保证程序采购文件控制外部文件1

发布时间:2011-04-01 10:44:09
 

ASME翻译 核质量保证程序 采购文件控制 外部文件1  

本公司为经过北京市公安局特别审批刻制中英文翻译专用章的正规翻译机构(公司),可以提供出国劳务翻译,等证件翻译,擅长asme标准翻译,asme认证翻译,本公司文件为涉密文件,需完整本,请参考翻译报价,联系经纬翻译公司购买

 

                                    Table of Content  目录

1.0                   Introduction           简介 

2.0                   Scope                 范围

3.0                   Responsibilities        责任

4.0                   Procedure              程序

                                                                                                                5.0     Disposition of records    记录的处理

                                                                                                                6.0                References               参考文件
1.0     Introduction 简介

This procedure describes the controls imposed on documents which are prepared by an external source and are implemented by BPS to ensure that the nuclear quality assurance programme as detailed in BPS NQAM are fully implemented.

本程序对如何控制以下程序进行了说明:这些文件由外部提供,并由英伦管架有限公司(BPS)实施,以确保英伦管架有限公司(BPS)的核质量保证手册(NQAM)中所述之核质量保证计划能全面实施。

2.0         Scope  范围

This procedure identifies key documents which are generated and issued by external organizations and are implemented by BPS.

本程序明确了以下关键性程序:这些关键性程序由外部组织编发,并由英伦管架有限公司(BPS)负责实施。

 

This procedure assigns responsibility for issuing, distribution and revisions of these controlled documents within BPS but does not address the generation of such documents.

有关这些受控文件在英伦管架有限公司(BPS)内部的发放、分发和修订问题,本程序进行了责任划分,但是,本文件未说明这些文件的编制情况。

 

This procedure defines the activities associated with the control of client’s documents.

本程序明确了与客户文件控制相关的活动。

 

The following externally generated documents are classified as being controlled:

以下外部文件归类为受控文件:

 

  • ASME Code specifications – NQA-1, NCA, Section III Subsection NF etc
  • 美国机械工程师协会(ASME)规范-NQA-1,第III节,第NF分节等。

 

  • Client supplied engineering documents – drawings, technical specifications
  • 客户提供的工程文件-图纸,技术规范

 

3.0          Responsibilities 责任

Refer to the External Document List (Table 1) attached for further definition of individual departments and title of personnel with responsibility for document generation, review and approval activities.

参见随附的外部文件清单(表1),该表对负责文件编制、评审和核准工作的各个部门,以及人员职位进行了进一步说明。

Personnel within the following departments are responsible for control of the following controlled documents:      

以下部门人员 负责以下受控文件的控制工作:

QA Department – ASME Code documents 

质量保证部(QA)-美国机械工程师协会(ASME)规范文件。

Sales Department – Client documents that are issued with inquiry for preparation of quotation.

Contract Department – Contract related documents issued by the client.

销售部---随附询价函一并发放的客户文件,该文件用来编制报价单。

合同部---客户发放的合同相关文件。

4.0  Procedure 程序

          The documents identified in 2.0 above are controlled by reference to their title, unique document number, date of issue and revision level.

    2.0条中所述文件通过以下信息进行控制:文件标题、唯一文件编号、发放日期和修订等级。

          Externally generated documents

    外部编制文件

4.1    ASME Code specifications 美国机械工程师协会(ASME)规范

ASME Code documents are procured from an organization authorized by ASME for supply and control of addendum.

美国机械工程师协会(ASME)规范文件可以从以下机构取得:该机构经过美国机械工程师协会(ASME)授权,负责提供增补文件,并对其进行控制。

ASME documents that are held on file by BPS are those defined by ASME as required for use with NS Code symbol.

由英伦管架有限公司(BPS)保存归档的美国机械工程师协会(ASME)文件,为美国机械工程师协会(ASME)明确需要采用NS编码符的文件。

A formal contract is issued for the supply of ASME Code documentation via Electronic copies (Click 2 View – C2V) which are available via the approved organizations website.

美国机械工程师协会(ASME)规范文件的电子版(点击2视图-C2V)可以通过经认可的相关机构的网站取得,其正式合同已经发出。

This contract is issued to cover supply of Code documents including all addenda that are issued during a 3 year period.

上述合同包括规范文件的提供,以及近三年发布的所有补遗文件。

Access to vendor’s website is limited to 1 user for 2 sites and is restricted via password allocated by the vendor.

1名用户可由两个网站进入文件供应商网址,并且需要事先取得供应商分配的密码。

Sites having access to the vendor website are Pipe Supports Ltd and Pipe Supports Group Engineering Department.

有权进入供应商网址的站点有:管架有限公司和管架集团工程部。

Personnel with access to the vendor website are: PSL Group QA Manager and NQA Engineer within PSL and Engineering Director within PSG Engineering Department.

有权进入供应商网址的个人有:管架集团有限公司(PSL)质量保证经理(QA)和管架集团有限公司(PSL)的核质量保证工程师(NQA),以及管架集团工程部(PSG)的工程总监。

Upon commencement of the contract, a copy of Code documents will be downloaded by each registered site.

合同生效后,可以通过各注册网站下载规范文件副本。

This copy is identified as a true copy of the original prior to issuance to BPS for filing in uniquely identified lever arch files.

该副本将发放给英伦管架有限公司(BPS),由其编入唯一识别级归档文件,在此之前,该副本应标识为原始文件的真实副本。

BPS NQA Engineer is responsible for the control of Code documents within BPS.

英伦管架有限公司(BPS)的内部规范文件,由英伦管架有限公司(BPS)的核质量保证(NQA)工程师负责控制。

PSG Engineering Director is responsible for controls of Code documents within PSG Engineering Department.

管架集团(PSG)工程部的内部规范文件,由管架集团(PSG)工程总监负责控制。

The lever arch file is identified by title page and spine which quote the document title and unique file number.

文件夹中的文件通过标题页和书脊上的信息识别,在标题页和书脊上写有文件标题和唯一文件编号。

All Code documents are registered and the following information is recorded:

所有规范文件都需登记,并记录以下信息:

  • BPS unique file number
  • 英伦管架有限公司(BPS)唯一文件编号
  • ASME Document title, date and addendum number.
  • 美国机械工程师协会(ASME)文件标题、日期和补遗号。
  • Type of copy – C2V and hard copy
  • 文件类型—C2V和硬拷贝

The code register (FN 06/01-8) is controlled by BPS QA Department and is circulated to PSG Engineering Director.

代码登记薄(FN06/01-8)由英伦管架有限公司(BPS)的质量保证(QA)部门负责控制,并分发给管架集团(PSG)的工程总监。

When Code documents are not available via electronic means (C2V), hard copies will be procured via the authorized source.

如果无法通过电子途径(C2V)获得规范文件,可以通过授权文件供应源获得硬拷贝打印文件。

The authorized vendor issues regular Code status reports to PSL QA Department for all registered ASME Code documents. These status reports are issued to BPS.

对于所有登记在册的美国机械工程师协会(ASME)规范文件,授权供应商将向管家集团有限公司(PSL)的质量保证部门发出规范状态定期报告。

This status report is reviewed by NQA Engineer and the PSG Engineering Director is advised regarding the status of all registered code documents.

该状态报告由核质量保证工程师(NQA)负责评审,所有登记在册规范文件的状态应通知管架集团(PSG)的工程总监。

Code addendums will be issued by the vendor and will be incorporated into the original copy where possible. If incorporation into the original is not possible, the original version is clearly identified as being superseded.

规范补遗由供应商提供,并应编入原文(如可能)。如果无法编入原文,则应将原版清楚标识为“已作废”。

Appropriate action is taken accordingly:

采取的相应行动:

  • No update – no action required – status report is endorsed and filed.
  • 无更新-不需要采取行动-状态报告已经批注归档。-
  • Revisions are available – the vendor site is accessed and the appropriate Code edition is downloaded and printed for C2V editions.
  • 有修订版—已进入供应商网站,并已下载和打印了相关的规范版本,以便进行C2V编辑。
  • The vendor issues ‘hard copy’ of the appropriate revisions to the Code.
  • 供应商发放了规范文件修订版的“硬拷贝”。

ASME翻译 核质量保证程序 采购文件控制 外部文件1,待续

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:一般多长时间可以翻译完成一份稿件
    答:我们建议用户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都排满项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间。另一方面我们可以按照正常速度处理每个客户每天3500字以内的文字翻译量。如果您有一篇3000字以内的稿件,我们会建议您留出2-3天时间来处理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
  • 问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,点击联系我们。
  • 问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。一名译者一小时能翻译几页稿子?您期望他或她花多少时间来用心翻译贵公司产品和服务的宣传材料?(而您的团队又花了多少时间来撰写原文的呢?) 在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。翻译公司提供的增值服务,例如:译者选拔、项目管理、质量控制、文件转换、多语种项目演示的标准化等也会产生费用,但是却可以节省您大量的时间。
  • 问:都有哪些文件需要翻译后盖章?
    答:出国留学,在中国的学历,毕业证,学位,成绩单 需要翻译盖章 出国签证,您的工作证明,户口本,房产证,收入证明,无犯罪记录证明 移民文件,您的银行明细,您企业的各种报表,比如资产负债表,损益表 学历认证,您在国外学习的成绩单需要翻译和盖章 涉外婚姻,与外国人结婚在中国登记,需要翻译公司盖章 出生证明,给国外出生的婴儿办理户口,需要翻译公司盖章 开办企业,银行,工商,税务等部门需要外国人的护照等证件翻译盖章 外国人就业许可证办理,需要您的推荐信,学历,个人简历翻译盖章