微信jiashangqulemei
 

德语信件翻译

发布时间:2011-07-08 10:39:43
 

德语信件翻译---366专业翻译机构

论文的总体结构已经基本完成,根据全文的逻辑关系,也已经对第一章的内容重新做了修改。目前只缺少参考书目的英文或德语写法,正在查找和整理中。

Mit der Grundstruktur der Arbeit bin ich im Großen und Ganzen schon fertig. Auf Basis der Logik der ganzen Arbeit habe ich bereits inhaltliche Änderungen im 1. Kapitel vorgenommen. Mir fehlen nur noch die englischen bzw. deutschen Übersetzungen für Werke, die ich für die Arbeit anwende. Zur Zeit arbeite ich also intensiv daran.

正好九月份我要出差到德国,九月14至17日之间有时间可以去看看您,不知您那时是否有空。

上海世博会您来看过了吗?10月底就结束了。我还没有去过,准备从德国回来后去看看。听说还挺精彩的,新建筑新技术新材料很多。欢迎您来参观,我还可以陪您一起去看。

Im September habe ich eine Dienstreise nach Deutschland und ich habe vor, Sie zwischen 14. und 17. September zu besuchen. Hätten Sie Zeit?

Waren Sie schon mal bei der Expo in Shanghai? Die Weltausstellung geht schon Ende Oktober zu Ende und ich selbst bin noch nicht da gewesen. Die Ausstellung soll ausgezeichnet sein und es gibt zahlreiche neue Bauten mit neuen Technologien und Materialien zu besichtigen. Da ich selbst nach der geplanten Deutschland-Reise die Ausstellung persönlich erleben möchte, können wir gern zusammen dorthin gehen wenn Sie auch Lust haben!

您的外孙女已经会说话了吧,肯定好玩极了。祝您全家健康快乐!”

Ihre Enkelin kann bestimmt schon sprechen, oder? Sie muss ganz süß sein, denke ich mal! Ich wünsche Ihnen und Ihrer Familie Gesundheit und alles Gute!

德语信件翻译,德语信函翻译,请联系我们,我们擅长德语翻译

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,点击联系我们。
  • 问:是否加盖翻译章?译件在使领馆、留学服务中心、车管所等部门是否被承认?
    答:译稿根据需要加盖翻译公司公章或中英文翻译专用章,译件有效性会被各国使领馆、工商局、法院、银行、外汇管理局、车管所、公证处、留学服务中心等机构广泛认可,无效退款。
  • 问:我要给学校寄材料,应该找什么样的机构翻译?
    答:给你盖章的公司是合法公司就ok,翻译人不能写你名字,要写那家公司的翻译人员名字,电话,公司地址,翻译人员取得的英语等级(如专八);
  • 问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。