微信jiashangqulemei
 

国外文凭不认证,海龟变待业青年,不是所有国外学位都可以做学历认证

发布时间:2011-07-16 21:15:46
 

国外文凭不认证,海龟变待业青年,不是所有国外学位都可以做学历认证

 

随着中考,高考成绩的公布,不少考生家长都把目光定向海外留学,留学市场一片火爆,但据我们了解,不是所有留学生的在国外留学学历都可以认证,认证既是得到国内教育部留学服务中心的承认和认可

 

很多同学回国找工作时,需要提供北京教育部留学服务中心颁发的留学生学历认证证书,没有这个可能工作就与您擦肩了,那有的同学就说了,办呗!

 

我们看都需要什么材料:

 

归国留学生申请办理国外学历学位认证交验材料清单--前来最好不要邮寄

  1. 提供一张二寸彩色证件照片;
  2. 本人在国外获得的所有源语言学位证书或高等教育文凭正本原件及复印件;
  3. 需提交认证学位的完整、官方正式成绩单原件及复印件;国外研究学位获得者,需提供学校开具的官方证明信原件及复印件,证明信内容涉及学习起止日期,研究方向,所授予学位等信息;
  4. 需认证的国外证书和成绩单(研究证明)的中文翻译件原件(须经正规翻译机构(公司)进行翻译,个人翻译无效); 加盖中英文翻译专用章
  5. 申请者留学期间所有护照(含所有留学期间的签证记录及出入境记录)原件及复印件一并提交
  6. 需出具中国驻外使(领)馆开具的《留学回国人员证明》原件及复印件;
  7. 出国前最终高等教育文凭原件及复印件。

提醒:

  1. 回国第一件事就是学历认证
  2. 回国前就要开好留学人员归国证明
  3. 准备好出国前的最后高等教育证书(学位),否则要提供录取通知书或工作证明等
  4. 完整护照信息

 

经常出问题的地方:

   一是申请人无法提供所需的全部资料,很多学生在学习中将相关资料(如护照等)搞丢,无法提供;

二是少数留学生在国外留学期间,因成绩不合格无法毕业,就通过各种手段弄来假文凭,蒙混过关;

三是一些境外院校颁发的文凭目前在国内尚不在认证范围之内。

 

链接: 

记者从教育部教育涉外监管信息网上了解到,有6类证书不在教育部留学服务中心国(境)外学历学位认证受理之列,请准备出国的学生及家长注意: 

1.外语补习和攻读其他非正规课程(如短期进修)所获得的结业证书; 

2.进修人员和访问学者的研究经历证明; 

3.国(境)外教育机构颁发的预科证明; 

4.未经国内教育主管部门批准的合作办学机构或项目颁发的国(境)外学位证书或高等教育文凭; 

5.函授、远程教育及网络教育取得的国(境)外学位证书或高等教育文凭; 

6.非学术性国外或境外荣誉称号或学位证书。 

 

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
  • 问:擅长翻译哪些专业领域?
    答:移民,法律,病历,石油,建筑,机械菲迪克,ASME,标准,汽车等领域,具体来电咨询,我司提供案例展示
  • 问:提供一个网站的网址,能够给出报价吗?
    答:对于网站翻译,如果您能提供网站的FTP,或您从后台将整个网站下载打包给我们,我们可在10分钟内给出精确报价。同时,只要您提供原始网页文件,我们会提供给您格式与原网页完全一致的目标语言版本,可以直接上线使用,省却您的改版时间。 但是,如果您只提供一个网址,我们不能迅速给出准确报价,因为我们很难发现网站里都包含的所有的页面。
  • 问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。我们公司最高翻译记录为一天翻译50万字。原则上我们会在约定的时间内完成,但是时间和质量是成正比的,慢工才能出细活,我们建议在时间允许的情况下,尽量给译员充足的翻译时间,以便交付优质的译文。