微信jiashangqulemei
 

中山大学学位证书法语翻译模板,案例,样本

发布时间:2019-01-18 23:31:46
 

中山大学学位证书法语翻译模板,案例,样本

DIPLÔME DE LICENCIÉ

 

Nom:Zhao xxxx, féminin, née le Octobre 14, 1987. Diplômée après avoir fait ses

études avec des notes répondant à toutes  les conditions requises dans la Section de Français, l’université de  Zhongshan.

Décrétée de degré licencié ès letters conformément aux Règlements des Grades universitaires dela Républiquepopulaire de Chine.

 

 

              Directeur de l’université de Zhongshan

              Président du comité de l’autorisation des grades universitaires:

                       Huang daren

 

 

 

 

中山大学学位证书法语翻译模板,案例,样本

 

Numéro de série:1055842010015531         Fait le Juin 24,2010

   (Diplôme l’université ordinaire)

 

 

 

                  Poinçon de l’université des finances et économiques Yunnan

 

Poinçon de l’université des finances et économiques Yunnan

 

中山大学学位证书法语翻译模板,案例,样本


点击查看.jpg

 

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:顾客的文件信息会不会受泄露?
    答:现在是数据大爆炸的时代,稍不注意私人信息就会被泄露,我公司很早就注意到了这个问题,我们采取的办法是签署保密协议,并且顾客的资料在翻译完毕后立即删除
  • 问:我想出国留学,签证的时候需要翻译的那些文件你们都可以做吗?
    答:可以,我们的翻译件被各大使馆、大学认可,源于我们有国际通用的宣誓翻译资质。
  • 问:翻译要花多少钱?
    答:翻译的价格高低差别很大。虽然高价格不一定意味着高质量,我们的忠告是:如果价格低于一定标准,您得到的译文将很难提升贵公司或产品的形象。如果译者的报酬比钟点工高不了多少,他们怎么会关注贵公司的市场并与您休戚与共呢?要实事求是。一名译者一小时能翻译几页稿子?您期望他或她花多少时间来用心翻译贵公司产品和服务的宣传材料?(而您的团队又花了多少时间来撰写原文的呢?) 在选择翻译服务提供商的时候,请先想一想您在开发国际市场的产品和服务方面投入的费用。如果您觉得难以承受聘请专业翻译服务的费用,这说明您可能还未做好进军国际市场的准备。翻译公司提供的增值服务,例如:译者选拔、项目管理、质量控制、文件转换、多语种项目演示的标准化等也会产生费用,但是却可以节省您大量的时间。
  • 问:我觉得翻译费用很高承受不起,选择自己翻译后再提交修改是不是更合适的选择?
    答:原则上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时耗力,故而其费用可能比翻译费用更为高昂