微信jiashangqulemei
 

单身证明翻译模板(澳大利亚)

发布时间:2020-03-02 14:15:54
 

澳大利亚单身证明翻译模板:Unmarried certificate



新南威尔士州

1995年《出生、死亡和婚姻登记法》

单身证明

    本人特此证明本人已为出生于1982年7月21日的John Bryan xxxx Linhart翻查1998年7月21日至2012年2月29日的婚姻记录,并未发现其在新南威尔士州的婚姻登记事项。

 

在接收副本之前,请仔细查看未变的原件。该原件为彩色背景。

 

特此证明该文件是记录于澳大利亚联邦新南威出生、死亡和婚姻登记处  尔士州登记簿的详细信息的副本且是真实的。

         悉尼 2012年3月1

新南威尔士州

出生、死亡和婚姻登记处(章)

                                                  登记员

 

38104822

John Bryan Linhart

亚当森大街5号

 

邓达斯 2117号

本人Emma Buckham是由澳大利亚新南威尔士州悉尼外交及贸易部部长正式授权的一名该部官员,特此证明此文件背面格利戈里·凯斯科里的签名是真实的。但在此证明中,外交及贸易部和我都未对文件内容的准确性、真实性和合法性或此文件的用途做出认可、核实或任何声明。另外,外交及贸易部和我都不会承担由于对此文件或其内容的使用或信赖而导致的任何损失、损害或伤害责任。我并未做出已然阅读文件内容的承诺。

于2012年3月5日签字并加盖外交及贸易部的印章

                                          外交及贸易部部长

以上是澳大利亚单身证明翻译模板


您还可以参见澳大利亚出生证明翻译样本,澳大利亚营业执照翻译样本,澳大利亚护照翻译样本,澳大利亚无犯罪记录证明翻译样本,澳大利亚驾照翻译样本,澳大利亚公民证书翻译样本,澳大利亚单身证明翻译样本,澳大利亚移民材料翻译样本等,有关一切澳大利亚利亚的文件翻译

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:证件翻译及交付的需要注意的事项
    答:1、保证文件的清晰与完整。 2、交付给我们的证件,注明证件里面涉及人名的中文写法。(无中文名字除外) 3、如果需要快递或者专人送件的,请注明详细地址、收件人姓名、手机联系方式。 4、跟我们客户确定取件的时间。
  • 问:除了翻译以外,我们还需要制作PDF、图纸排版你们能提供吗?
    答:可以。我们可以为客户提供各种翻译配套服务,包括PDF制作、CAD以及各类文件的排版、语言配音、刻录、字幕处理等。
  • 问:请问我们是否先给你文件初稿?你们先翻译着,后期再改动。
    答:有时您别无选择,例如交稿期限非常紧,不得不在原文未定稿前就开始翻译。在这种情况下,请务必标出每个版本的日期和时间,并标注版本之间所做的修订,以方便译者工作。
  • 问:翻译资料是纸质的,如何提供?
    答: 可以采用快递、传真、拍照或扫描后通过邮件、微信发送、上门送件等形式。如果文件数量较大,我们可以上门取件。