微信jiashangqulemei
 

澳大利亚学历证书翻译,文凭翻译样本

发布时间:2012-06-21 17:51:59
 

澳大利亚学历证书翻译,文凭翻译样本,国外留学生教育部留学服务中心学历翻译指定正规翻译机构

墨尔本大学

 

兹证明xx同学于2011年12月15日在墨尔本大学被授予食品科学硕士学位。

 

                                         名誉副校长

 

                                                     学院秘书

 学生学号:353286                  2011年12月16日

 

xx桑德林汉姆 格兰之路76号  邮编:VIC 3101

 

成绩单

学业完成情况汇总:

授予学位:食品科学硕士

课程完成日期:2011年12月8日   学位授予日期:2011年12月15日

 

食品科学硕士

学年

课程代码

课程名称

学分

分数

等级

2010学年

AGRI90019

水果和蔬菜技术

12.50

071

H2B

 

FOOD90007

食品处理

12.50

074

H2B

 

FOOD90009

食品安全和质量

12.50

068

H3

 

FOOD90009

谷类豆类油籽技术

12.50

073

H2B

 

FOOD90012

当前存在于乳品科学中的问题

12.50

077

H2A

 

FOOD90022

食品化学

12.50

075

H2A

 

FOOD90023

食品微生物学

12.50

069

H3

 

FOOD90024

疾病管理和食品安全

12.50

0

H2B

 

 

 

 

74

 

2011学年

AGRI90064

项目A

25.00

067

H1

 

AGRI90072

项目B

50.00

066

H1

 

FOOD90011

食品生物技术

12.50

074

H2B

 

MAST90008

研究哲学和统计

12.50

078

H2A

 

成绩单 完

 

 

 

                              Neil Robinson

学生服务和学术注册中心主任

 

 

 

 

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:请问贵司的笔译范围?
    答:我们的笔译领域涉及十大类专业领域和五百多种不同的分领域。请参见公司简介
  • 问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
  • 问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目可以。 对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,译员也是需要工作环境的,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们也会配合。
  • 问:口译一天多少钱?
    答:1、按语种收费,如常见英、日、法等常见语种价格都在1000-1500这个范围,像一些小语种如印尼语口译,这些就收费会高很多。 2、按口译类型收费,如常见的陪同翻译与同声传译之间的价格相差会在几千元之间 3、按口译性质收费,如技术非常专业的,电力软件普及。