微信jiashangqulemei
 

美国结婚证翻译,结婚执照及证明翻译样本

发布时间:2012-08-01 17:18:41
 

美国结婚证翻译,结婚执照及证明翻译样本,需北京的正规翻译公司翻译,并盖章和提供翻译资质

美国结婚证翻译,结婚执照及证明翻译样本

 

翻译流程:拍照或者扫描文件,发送给我微信或者邮箱,点击右侧联系我们

翻译价格:100-200元一页,具体情况具体分析,酌情判断翻译与否州认证

翻译资质:翻译后盖章,民政局认可,派出所认可,公证处认可

取送方式:可邮件发我后,翻译并快递给您,也可以当面翻译拿走

支付方式:微信支付宝网银均可,也可以当面

 

 阿拉米达郡

   加利福尼亚州,奥克兰

结婚执照及证明                    4 200901001036    

州档案号码

 

 

 

地方注册号码

新郎资料

1A名

 

 

1B中间名 --

 

 

1C现有姓氏

 

 

1D 出生时原姓氏 (如不同于1C)

--

2 出生日期 1982. 10. 28

3 出生国家/州  中国

4 先前结婚次数  0

5A前次结婚结束因素 --

5B 结束日期 --

6 住址

里德街2531号,5门 

 

7 城市 伯克利

8 州/国家 加州

9 邮编 94706

10A父亲全名 

10B 出生国/州  中国

11A母亲全名 

11B 出生国/州  中国

新娘资料

12A名

 

 

12B中间名 --

 

 

12C现有姓氏

 

 

12D出生时原姓氏(如不同于12C)

-- 

13出生日期1982.12.1

14出生国家/州  中国

15先前结婚次数  0

16A前次结婚结束因素 --

16B结束日期 --

17住址

东97街69号,17门

 

18城市 纽约

19州/国家 纽约

20邮编10029

21A父亲全名 

21B出生国/州  中国

22A母亲全名 

22B出生国/州  中国

宣誓

我们,签名者,声明就我们所认知上述资料均为真实而且正确,双方并未有触法之情形或已有已婚之证明,故来此申请结婚证书,上述声明如有不实甘受加州伪证法之制裁。

23 新郎签名   [ 签名]

24 新娘签名   [ 签名]

结婚执照

我,签字者,在此证明上述两位亲自在我面前结婚或亲自完成结婚仪式并署名宣誓,以上人名及此证书核准证明均已存档。

25A发行日期

2009.3.23

25B 执照有效期

2009.6.21

25C书记姓名

派特克.欧康奈尔

25D 书记或书记代表签名

[安哥拉.海莉拉 签名]

25E 结婚执照号码

571987

25F核发郡

阿拉米达

25G回寄执照至以下地址

阿拉米达郡记录处,麦迪逊街1106号,加州,奥克兰,94607

证人

(至少一位,不超过两位)

26A证人签名   [ 签名]

26B 证人姓名  

26C证人地址   里德街2531号,5门,加州,伯克利,94706

27A证人签名   [ 签名]

27B 证人姓名  

27C证人地址   里德街2531号,5门,加州,伯克利,94706

结婚证明

我在此宣誓上述两位确于加州地区依据加州法律完成结婚典礼。如果不实甘受加州伪证法之制裁。

28A结婚日期  2009.3.23

28B 结婚所在城市  奥克兰

28C结婚所在郡  阿拉米达

29A婚礼证明者签名   [蒂朵拉.赛科奎安 签名]

29B 教派 --

29C婚礼证明者姓名   蒂朵拉.赛科奎安

29D 婚礼证明者职位   婚姻专业代表

29E 地址   麦迪逊街1106号,加州,奥克兰,94607

新名字

(如有改变)

公证结婚后,新娘更新之中间名与姓

30A名-必须跟1A同  --

30B 中间名  --

30C姓  --

公证结婚后,新郎更新之中间名与姓

31A名-必须跟12A同  --

31B 中间名  --

31C姓  --

地方书记

32A地方书记姓名  派特克.欧康奈尔

32A地方书记签名 [派特克.欧康奈尔 签名]

32A接受日期  2009.3.23

 

 

 

 

 

 

(01/01/2009版本)

        

001945320                        在此确认此文件是阿拉米达郡记录处的相同备份              [派特克.欧康奈尔 签名]

发证日期2009年3月23日                                                           阿拉米达郡记录员 派特克.欧康奈尔

美国结婚证翻译,结婚执照及证明翻译样本,www.366translation.com版权所有,您也可以参见加拿大结婚证翻译件,英国结婚证翻译样本,澳大利亚结婚证翻译模板。

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:长期协议如何签订?是否可以采取月结的方式?
    答:可以的。对于长期合作、信誉好、需求量大的客户,我们会安排客户经理上门签订框架协议,费用月结。
  • 问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目可以。 对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,译员也是需要工作环境的,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们也会配合。
  • 问:我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?
    答:译员因为文化底蕴、工作经历等各方面的差异,基本上都有自己独特的翻译风格和用词习惯。若客户对译文有风格要求(如:直译或意译,美式表达或英式表达),请事先告知并尽量提供您认可的翻译参考资料,我们会尽可能按照您的要求来翻译。若您对已提交的译稿质量有任何疑问,我们都提供无限期质保。
  • 问:我是来中国工作的外国人,我想办理外国人就业许可证,可以找你翻译吗?
    答:.可以,外国人工作签证,我是被北京人力资源和社会保障局,北京市外国专家局认可的翻译机构