微信jiashangqulemei
 

授权委托书翻译

发布时间:2012-12-02 20:18:53
 

授权委托书翻译样本,授权信翻译,授权资料英文版参考

 

委托书翻译价格:英文每个字符大约0.15元

翻译速度:每天5000字

交易流程:1.电话咨询  2.发送稿件(email)  3.评估报价  4.支付定金  5.交付付款 

 

点击这个链接,您甚至可以直接参照我们的授权委托书模板

http://www.366translation.com/article/shouquanshufanyi.html

授 权 委 托 书

本授权委托书声明:我单位广西来宾法资发电有限公司现授权委托        为我单位代理人,以本单位的名义担任来宾B电厂一、二号锅炉脱硝改造项目总承包项目的评标会评审工作。代理人在此过程中所签署的一切文件和处理与之有关的一切事务,我均予以承认。

代理期限从2012年  月  日至2012年  月  日止。

代理人无转委权。特此委托。

委托单位:          (章)  

法定代表人:       (签名或盖章)

签发日期:    年   月   日

代理人:  

代理人工作单位:广西来宾法资发电有限公司

身份证号码:            

附业主评委身份证、职称证书复印件

Letter of Authorization

 The Letter of Authorization declares that our company i.e. French Investment Guangxi Laibin Electric Power Co. Ltd hereby authorize _______(Name) as the agent of our company to undertake the evaluation work in the bid evaluation meeting for EPC of De-NOx Project for Laibin B Power Plant in the name of the Company. We will acknowledge all the documents signed by the agent during the process and all the matters it dealt with in connection with the above documents.

The duration of agency shall be started from _______, 2012 till _______, 2012.

The agent has no right of sub-entrustment.

Entrusting unit:                         (Stamp)

Legal representative:                  (Signature or stamp)

Date of issue:

Agent:

Working unit of the agent: French Investment Guangxi Laibin Electric Power Co. Ltd

ID card No.:

The copy of ID card and the Qualification Certificate of the member of the Employer for bid evaluation are hereby attached.

授权委托书翻译

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:翻译也有售后服务吗?
    答:承诺无限期质保,为客户提供贴心的售后服务,免费为该次稿件提供修正、勘误服务,让客户委托更无后顾之忧。我们有专属的客户经理为您提供一对一服务。您对我们的任何服务有不满意的地方,请来电沟通。
  • 问:成为你们公司的长期客户有什么好处?
    答:我们可以和您签订长期的框架协议,您可以得到VIP优惠价格、指定译员、免收订金、月结费用、等优惠服务。
  • 问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:参见公司简介,或者译员简介,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
  • 问:是否需要告知译文的具体用途?
    答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。 尤其是一些证件,如果能告知具体用于,或者交给哪些单位使用,则我们会根据相应的单位盖章,提交资质,这对客户有好处。