微信jiashangqulemei
 

公证书翻译--亲属关系证明

发布时间:2019-11-10 00:43:45
 

公证书--亲属关系证明翻译英文--亲属关系证明文件公证翻译,公证处指定翻译机构


公  证  书

 

(2013)***170号

 

申请人:***,男,一九八七年二月十一日出生,公民身份号码:3707800000000017。

关系人:***,女,一九六二年十一月二十日出生,护照号:***。

公证事项:亲属关系

兹证明***是***的侄子;***是***的侄媳妇。

 

                        中华人民共和国***公证处 

                           公证员     

二〇一三年五月六日   


公证书翻译--亲属关系证明文件公证翻译样本,您还可以点击查看直系亲属关系证明翻译样本


NOTARIAL CERTIFICATE OF RELATIVE RELATIONSHIP

(2002) 盐市证民外字第1275号(2002) YSZMW Zi, NO.1275


申请人:赵xx,男,一九七八年三月二十日出生,现住在address1。Applicant: Zhao xx, male, born on Mar. 20, 1978, now residing at address1.


关系人:赵yy, 男,一九xx年x月x日出生,现住在address2。Related Persons: Zhao yy, male, born on x, now residing at address2.


李yy, 男,一九xx年x月x日出生,现住在address3。Li yy, female, born on x, now residing at address 3.


赵zz1, 男,一九xx年x月x日出生,现住在address4。Zhao zz1, male, born on x, now residing at address 4.


赵zz2, 男,一九xx年x月x日出生,现住在address5。Zhao zz2, male, born on x, now residing at address 5.


兹证明申请人赵xx是关系人赵yy、李yy的儿子;是关系人赵zz1,This is to certify that the applicant Zhao xx is the Son 赵zz2的弟弟。of Zhao yy and Li yy(related persons); the applicant Zhao xx is the younger brother of Zhao zz1 and Zhao zz2(related persons).


中华人民共和国江苏省盐城市公证处Yancheng City Notary Public Office Jiangsu Province The People's Public of China


公证员:Notary:

二00二年七月三日July 30, 2002

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:我要给学校寄材料,应该找什么样的机构翻译?
    答:给你盖章的公司是合法公司就ok,翻译人不能写你名字,要写那家公司的翻译人员名字,电话,公司地址,翻译人员取得的英语等级(如专八);
  • 问:是否可以一边编写原稿,一边翻译?
    答:请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,则最终译文出错的可能性就越大。
  • 问:一名译者一小时能翻译几页稿子?
    答:大约600字左右,如果需要排版,制表,甜如数字等,还要更长时间。一个小时一页正常。
  • 问:我想翻译合同,可以吗
    答:可以,我们很擅长合同翻译,这属于法律类的稿件,我公司周宁老师最擅长