微信jiashangqulemei
 

组织机构代码英文翻译模板

发布时间:2013-08-05 18:03:04
 

组织机构代码英文翻译模板,公司组织机构代码英文翻译样板,企业组织机构代码翻译范本

外资企业在华注册,国内企业到国外设立分公司,均需要翻译组织机构代码英文翻译模板,公司组织机构代码英文翻译样板,企业组织机构代码

请参考以下案例:

组织机构代码翻译

Organization Code Certificate of the People’s Republic ofChina

 

Code: 68839102-9

 

Name of institution: Beijing Jinyuntian New Thermal Insulation Building Materials Co. , Ltd

 

Type of institution: enterprise legal person

 

Address: No.1,Dali Road,LixianCounty, Daxing District,Beijing

 

Validity period: from April 23rd 2009 to April 23rd 2013

 

Issuing authority:BeijingDaxing Bureau of Quality Technical Supervision

 

Registration No.: ZGD110115-089031

Description

 

  1. Organization Code of the People’s Republic ofChinais the unique and unchanged legal code identification of the organization within the territory of the People’s Republic ofChina. Organization Code Certificate of the People’s Republic ofChinais the certificate for the organization legal code identification and includes the original and the duplicate.

 

  1. Organization Code Certificate of the People’s Republic ofChinais not allowed to be leased, lent, and used by other organizations, transferred, forged, altered or traded illegally.

 

  1. Where the registered items of the Organization Code Certificate of the People’s Republic ofChinachanged, the organization shall apply to the issuing authority for change of registration.

 

  1. All the organizations shall accept the annual inspection by the issuing authority in accordance with relevant provisions.

 

  1. When an organization is to be nullified or dissolved according to law, it should register its cancellation at the original issuing authority, and return all the organization code certificates.

 

(The Official Stamp of the State Administration for Quality Supervision and Inspection and Quarantine of the People’s Republic ofChina)

 

Annual Inspection Record

 

 

 

Date

 

 

 

Date

 

 

 

Date

 

 

 

Date

 

组织机构代码翻译样本100元一份                              No.2009 0111571

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:阿拉伯语说明书能翻译好吗?
    答:我们主张聘用母语级人士为您定制说明书,根据源语言的不同,母语级人士有时会直接参与翻译,有时会参与审校。这样一来,翻译的质量能够得到保证,还能够让客户享受优质服务的同时,帮助客户赢得更多的客户源。
  • 问:你们公司从业多少年?
    答:366翻译社成立翻译公司有18年时间,之前是北大俄文楼366翻译工作室
  • 问:为什么大会交传的价格这么高?
    答:会议口译层次上的交替传译和同声传译难度相当。在实际操作中,很多会议交替传译的级别都很高,对翻译的临场经验和翻译准确度有很高的要求,一般都由同传译员来完成,因此基本上和会议同传价格相同。
  • 问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。