微信jiashangqulemei
 

可以做退休证明翻译的翻译公司要什么资质?

发布时间:2016-07-14 14:07:50
 

做退休证明翻译的翻译公司要什么资质?

使馆签证的时候,一般都需要第三方有资质的翻译机构翻译退休证明

 

退休证明怎样翻译?多少钱?找什么样的翻译公司可以翻译退休证?有格式要求吗?

退休证明翻译模版如下,150元一份,找第三方翻译机构翻译,比如本公司就可以

格式要求要使馆签证出探亲签证宣誓翻译员翻译,并加盖翻译公司的红章.

 

366翻译社翻译资质是美国,英国联邦,欧盟,澳大利亚新西兰,加拿大移民局,签证处,大使馆,认可的公证翻译机构(公司),有国际认可的翻译章和宣誓词,关于翻译资质,请点击阅读

 

 

Original work unit:

Chemical Fertilizer Plant

Certificate issuing unit:

Municipal Labor Bureau

Certificate issuing date:

March 2001

No. of certificate:

2001112

 

Name

oooooooo

Gender

Female

Date of birth

July 1955

Nationality

Han

Worked from

October 1983

Retired from

March 2001

Actual payment years before reformation

 

Deemed payment years before reformation

 退休证翻译样本点这里

Social security No.

42242755ccc2803 

Working unit at the time of retirement

Municipal Labor Bureau

Detailed address of retirement

Urban area

Municipal Labor Bureau Special Seal for Employee Retirement


 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:会议口译时应注意那些问题?
    答:1.在长句处停留。有时演讲者所讲的句子过长,译员用一句话翻译概括出来就可以。所以在进行会议口译工作时,不需要仔细分析主谓宾从句之类的,只需要将原文的意思表达清楚就可以了。 2.遇到生词停顿时间过长。老是停留在生词处就无法将全文听完,这就相当于拣了芝麻丢了西瓜。 3.会议口译并不是要求工作者必须要懂得每一个词汇,只需将大概的意思表达清楚即可。 4.注意克制自己的紧张情绪。一紧张就容易出错,而一出错就更加紧张了,这是一个恶性循环,需要找到适合自己的办法去 人名、数字、逻辑关系、内容就可以了。
  • 问:需要客户做什么?
    答:提供字迹清晰的原件(扫描件);给我们充足的时间;把您的全部要求和期望告诉我们;保持沟通。
  • 问:你们的译员都有什么样的背景?
    答:366翻译拥有全国最专业的翻译团队。众所周知译员从业背景很重要,外语好只是基本功。366专职译员有两类: 1、外语专业毕业,有律师、项目管理、外贸和外语培训等从业背景,熟悉相关领域知识; 2、专业技术出身,英语好,有工程师、会计、律师。366翻译安排最合适的人给您提供最专业翻译服务。
  • 问:成为你们公司的长期客户有什么好处?
    答:我们可以和您签订长期的框架协议,您可以得到VIP优惠价格、指定译员、免收订金、月结费用、等优惠服务。