微信jiashangqulemei
 

北京市存量房务买卖合同英文版(经纪成交版),翻译好的版本

发布时间:2019-11-10 15:06:24
 

140701050841.jpg:

 

北京市存量房务买卖合同(经纪成交版),翻译好的版本,如有需要,请联系本公司购买,价格1000元 

Contract Number: E09144160

Checkoucode

Beijing Stock Housing Sales and Purchase Contract

(Concluded by agent)

 

 

 

Seller: panda

Buyer: cat

 

 

 

 

Beijing Construction Commission

Beijing Administration for Industry and Commerce

Revised in December 2007

 

 

Introduction

1. The contract, one model text made jointly by Beijing Construction Commission and Beijing Administration for Industry and Commerce, applies to the transaction of stock housing on state-owned land in Beijing’s administrative region. Stock housing, namely second-hand house, is the house of which the ownership certificate is obtained by passing registration transfer procedures.

2. The seller shall present the buyer with house ownership certificate and other relevant certificates and documentary evidences before signing the contract.

3. Before signing the contract, both parties shall read contract terms carefully, especially the alternative, supplementary, filled and modified content. Both parties shall negotiate to decide the content in 【】, blank and the content needing to be deleted or added in the contract. The content in 【】 shall be chosen by marking ; if the actual situation hasn’t happened or both parties haven’t agreed in the situation, the blank shall be marked with x meaning deleting.

4. Both parties shall sign the contract according to the principles of voluntariness, fairness and honesty and either party shall not force the other party to obey its will. In order to embody the principles of voluntariness of both parties, the blank line is left behind relevant terms of the contract for both parties to add content by themselves. After the contract takes effect, the print version of the unmodified text is considered as the content both parties agree in.

5. For the transaction concluded through real estate agency providing intermediate or agency service, the signed House Sale Entrusting Contract and House Purchase Entrusting Contract shall be considered as the attachment of the contract; for the transaction of which settlement funds is transferred through real estate agency opening “the special account” or transaction guarantee institutions, the signed Stock Housing Transaction Settlement Funds Transfer Contract shall be considered as the attachment of the contract.

6. The main taxes involved in registration of transfer of stock housing ownership includes but not limited to: contract tax, stamp tax, land-transferring fees (included by the purchased public house), comprehensive land price (included by affordable housing), business tax and additional tax, income tax, land value-added tax, etc.

7. If both parties want to apply for arbitration to solve dispute, Beijing Arbitration Commission, China International Economy and Trade Arbitration Commission or other arbitration commissions with full name can be chosen.

8. Both parties can decide the number of copies of original document of the contract according to actual situation and shall check carefully when signing the contract to ensure the content in copies are the same.


北京市存量房屋买卖合同翻译英文版

北京市存量房屋买卖合同(经纪成交版)英文版本


 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:为什么同传工作要选择翻译公司而不是翻译个人合作?
    答:和翻译个人合作:没有项目管理,如果需要用多名翻译,客户需要多头联系;个人行为,容易发生变化,不可靠;没有发票,财务处理麻烦;翻译要处理合同、材料、收款等和翻译无关的琐事,不够专注; 翻译个人给终端客户的价格,不一定比翻译公司的报价低 和翻译公司合作:提供整体解决方案,也有全程服务和现场管理;公司行为,公司负责,更能应付突发事件,服务更有保障;有发票,财务处理正规;翻译更专注于翻译工作本身,质量更有保障;我们从签约翻译处取得的是较低价,从而保证了报价的合理性
  • 问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,点击联系我们。
  • 问:翻译资质和翻译交付的文稿盖章格式?
    答:复印件+翻译件盖骑缝章,营业执照和翻译资格证书放一起盖骑缝章!
  • 问:我是和外国人结婚,请问如何办理?
    答:翻译单身证明即可,加盖翻译专用章,提供营业执照和翻译资格证,不用翻译无犯罪记录证明