最新文章
相关文章
最新推荐
澳大利亚投资移民——对翻译公司的要求
我司翻译资质是美国,英国联邦,欧盟,澳大利亚新西兰,加拿大移民局,签证处,大使馆,认可的公证翻译机构(公司),有国际认可的翻译章和宣誓词,请放心选择
澳大利亚移民,大使馆要求翻译的原文是:
http://www.homeaffairs.gov.au/trav/visa/info
Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated
这段话,是让找什么样的翻译公司呢?这是针对中国的翻译公司写的,
本公司做过澳洲投资移民文件,有固定的模板,即:
翻译员宣誓,翻译员资质全称,简称,等级,翻译员签字,翻译公司名字,地址,翻译日期,在页脚
并加盖骑缝章,在页脚处,在复印件和翻译件上。
当然,如果你要有澳洲本土的NAATI三级翻译资质,你就更好了,但是,贵
这两种方式都可以,建议大家用第一种方式,中国的方式,不明白的打电话问我
澳大利亚 移民需要翻译的内容大致有:
身份证,户口本,退休证,财产证明,无犯罪记录证明,结婚证,单身证明或离婚证明,纳税证明,资金来源证明,各施工证书等
公司章程,审计报告,入资协议,公司合同,营业执照,银行流水,银行客户对账单
您还可以参见澳大利亚出生证明翻译样本,澳大利亚营业执照翻译样本,澳大利亚护照翻译样本,澳大利亚无犯罪记录证明翻译样本,澳大利亚驾照翻译样本,澳大利亚公民证书翻译样本,澳大利亚单身证明翻译样本,澳大利亚移民材料翻译样本等,有关一切澳大利亚利亚的文件翻译。
阅读这篇文章人的还阅读了以下文章
相关问答
-
问:客户资料是否能保密?答:如客户需要,在正式翻译前我们将会与客户签署保密协议,并在交付文件后7日内销毁原文和译文,不作备份,以后不负责该稿件的查询,请客户保留好文件。所有译员均与我们公司签订严格的保密协议。
-
问:合作流程是什么?答:请点击翻译流程图,并仔细阅读
-
问:366翻译的质量如何?如何控制质量?答:366翻译保证翻译质量,对其翻译译稿质量终身负责制,免费修改。公司严谨的翻译控制流程(翻译+校对+审核)和优秀专业译员是翻译质量的有效保证。了解:“翻译质量保证体系”
-
问:你们译员团队的资历情况如何?答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。