微信jiashangqulemei
 

泰国营业执照翻译模板+签证必备

发布时间:2019-11-26 12:02:30
 

泰国营业执照翻译模板+签证必备,泰国营业执照,泰国工商注册网站截图,泰国税务登记证翻译模板


泰国营业执照翻译英文模板展示:


 

问:泰国营业执照可以翻译成英文吗,我要去英国签证?

答:可以的,去英国签证需要翻译,并宣誓,签字,盖章

 

问:翻译一份营业执照,泰语的,到英文,多少钱?

答:500元

 

问:为什么那么贵?证件类不都是100元一页吗?

答:是的,100元一页,但那是中-英,泰语很贵

 

问:翻译流程?

答:1.拍照发给我邮箱.2.付款.3.等着我发电子版给您,如需原件,可以快递

 

泰国营业执照翻译中文样本

 


工商局查询企业信息注册开业登记的截图,也需要翻译


 

下面是泰国税务登记证翻译模板,有的也需要翻译,请酌情判断

 


泰国营业执照翻译模板+签证必备,泰国营业执照英文版,中文版,泰国企业公司注册信息登记网站截图,泰国税务登记证翻译正规翻译公司,续作翻译认证和公证

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:一般多长时间可以翻译完成一份稿件
    答:我们建议用户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都排满项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间。另一方面我们可以按照正常速度处理每个客户每天3500字以内的文字翻译量。如果您有一篇3000字以内的稿件,我们会建议您留出2-3天时间来处理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
  • 问:我是中资企业,在国外的办事处,你们能接稿子吗?
    答:可以,我们服务建筑行业,石油,机械,公路桥梁,我们是中建海外部门和中铁非洲分公司的翻译总包。
  • 问:什么是 “交替传译”(consecutive interpreting)?
    答:交替传译:口译员一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员向听众用目标语准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容。会议口译中的交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话。
  • 问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。