微信jiashangqulemei
 

美国EB-5移民文件翻译之---完税证明翻译

发布时间:2019-11-13 20:13:46
 

美国EB-5移民文件翻译之---完税证明翻译样本


美国EB-5投资移民需要翻译的文件汇总:

银行存单 银行转账记录单 银行流水单,银行对账单,转账凭条,汇款单,交易明细,完税证明,社保证明,资产证明,股票,基金交割单,收入证明,房产证,房屋买卖合同,贷款合同,房屋发票,契税单,企业营业执照,税务登记证,销售合同,投标书,纳税证明,资产负债表,利润表


完税证明


美国移民翻译资料,移民局对翻译资质的要求:

Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________

Date                                         Typed Name                                     Address


点击查看移民局关于翻译资质的说明 网址:http://www.uscis.gov/forms/forms-and-fees/general-tips-assembling-applications-mailing


税收完税证明翻译价格:

2000-100000元不等,单价在100元一页左右,银行流水,合同翻译之类的价格贵一些


税收完税证明翻译速度:

2天---一月内,根据要求,随时报告进展


完税证明e.png


税收完税证明翻译关于交付:

会收到一个纯word版本的翻译件,一个扫描盖章后的翻译件pdf,一个原件(快递)


税收完税证明翻译距离问题:

如果您不方便来我公司,可以发邮件或者电话微信联系文件传输,网上支付,交付.


完税证明e2.png


税收完税证明翻译服务承诺:

专业化程度高,排版工整漂亮,与原件基本一致,语言通顺,阅读本地化,移民官阅读无障碍,一目十行,轻松上口,词汇属于统一.


税收完税证明翻译合作流程:


  1. 1.准备你手里所有的资料文件

  2. 2.来我公司面谈

  3. 3.支付

  4. 4.收到文件

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:怎么理性看待翻译公司给出的报价?
    答:我们可以用笔译项目为例分析一下成本,生产直接成本:优秀的译员难得,现在满世界都是自称英语很好的人,包括很多专业八级,但翻译能做得好的人寥寥。物以稀为贵!项目管理和运营成本:好的项目管理和客服人员也是好的服务所必不可少的,他们能准确把握客户的需求,实施规范的项目流程,因此对他们的语言、沟通以及项目驾驭和软件使用能力都有较高的要求。 生产流程的每个环节要不折不扣地执行都会发生相应的成本,比如TEPQ(翻译+校对+编辑+质保),如果是通过翻译公司偷工减料缩减流程而换来的低价,最终损害的还是客户自己的利益。
  • 问:为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译?
    答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
  • 问:你们如何控制好质量?
    答:质控这块,我们通过四个环节:翻译+审校+质检+排版,而各环节里面,我们又有严格的控制。最终的译稿是经过质检部质检合格之后,发至客户方。
  • 问:我是中资企业,在国外的办事处,你们能接稿子吗?
    答:可以,我们服务建筑行业,石油,机械,公路桥梁,我们是中建海外部门和中铁非洲分公司的翻译总包。