微信jiashangqulemei
 

门诊病历翻译

发布时间:2019-08-01 22:22:08
 

门诊病历翻译样本,内科门诊病历模板,电子门诊病历,初诊疾病门诊病历英文翻译范本,往下看,阅读3分钟


去国外看病翻译门诊病历文件有什么要求?

我父母年纪大了,想去国外看病,我想把门诊病例范本,国内医生出的病病理检测分析报告和病例证明,出院记录单,翻译成英文,请问,需要注意什么?

1.用词专业,准确,用医疗术语专用词汇,此项文件难度极高

2.加盖翻译专用章,翻译员宣誓


这种门诊病历范本的翻译英语需要多少钱?

医院出具的文件不同与普通文件翻译,需专业性极强的知识,价格在200-300元一页


住院门诊病历翻译


我要出国看病,需要翻译我的病例(门诊病历),哪里有医学 翻译 公司?

随着近些年出就医热起来,人们的思想也开化起来,出国不再仅仅是购物,旅游,学习,在国内有看不好的病也可以去国外寻求帮助,大家都知道,国外的医生,医疗水平和医德比国内不知道好了多少倍,去国外看病也救助了不少人,还有去国外买药,那么无论是去国外看病,还是去国外买药,外国的医生总是需要提供国内的门诊病历翻译,医疗化验单,病理诊断报告翻译成英语,并且需要精准,毕竟人命关天,那么,只有专业医学翻译 机构,才能翻译好这些文件


医院门诊病历翻译


请问外国的医生要求翻译机构提供翻译资质和翻译宣誓词,是什么意思?

从中文到外文,医疗专用名词可不是一般人都能翻译的,需要对准确性,精准度,专业性有相当高的要求,只有具备医疗资质,和natti三级翻译资质以上的翻译机构,才具备翻译资格,相应的,我会在每篇病例文件和病理化验单翻译后页脚处标注宣誓词(宣誓词,资质证书等级,公司地址,电话,翻译员人名),并且会签字盖章。


请问翻译门诊病例文件,医院诊断证明,病理化验单,这些东西,需要多久呢?

自从您网络传给我后,基本上1-3天内我会全部交付


门诊病历翻译价格?我没有太多钱,去国外看病就要花了很多钱

大约200元一页,具体需要看到文件后才可以确定


门诊病历翻译


我看旁边,有门诊病历翻译证明的样本,我也想开一个,我是留学生,可以吗?


1.问:我在国外读书,我生病了,想回国休息一段时间,怎么办?

答:开病假条(病休证明),并翻译成英文,提交给学校


2.问,我在国外读书,我想回国照顾我父母一段时间,怕耽误考试,咋办?

答:开病例文件,证明你生病了,提交给学校,要求延期毕业


3.问,我在国外留学,我想申请休学一年,怎么办?

答:开诊断证明,翻译一下,提交学校,要求休学


4.问,我在英国留学,我这次考试没过,想补考一次,怎么办?

答:很多同学有这种情况,我的建议是开住院证明和出院证明,这二者时间必须包含你的考试时间,然后要求重新考试


5. 问,您出的这些主意,都行得通吗?

答:经过若干次的实验,至今没有出现过问题,医院门诊病历翻译比较有效果


6. 问,去哪里开具这些文件?

答:医院,如果你是真正生病的话,医院会主动提交这些文件给你,如果你没有生病的话,就自己想办法


7. 问,什么样的翻译公司可以翻译这些文件?

答:有医学翻译资质的翻译公司方可翻译患者门诊病历.


8. 什么样的资质可以翻译医学病例文件?

答:医学背景的,有翻译宣誓权利的sworn translator,欧洲认可的方可,或者美国认可的 official translator


9. 翻译医院门诊病历需要花费多少钱?

答:医学类的比一般文件都难度大,一般在200-300元每页


10. 住院门诊病历翻译,怎么交易?

答:联系我,拍照发送文件,支付,收到文件(扫描件和原件)

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:是否可以提供免费试译?
    答:可根据整体项目的翻译量为您提供200字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。
  • 问:客户如何参与翻译过程?
    答:我们非常欢迎顾客参与翻译的讨论,监督,和监控,也欢迎顾客随时提出意见以便修改完善!客户可以通过事先约定,在合适的时候参与进来,客户可以提供相应的案例,词库,文稿,给出意见和建议。随时欢迎顾客参与进来!
  • 问:对于企业来说,为什么网站要进行多语言翻译?
    答:①.扩大潜在客户群,拓宽企业的销售渠道。 ②.提高用户对企业的形象认知度。 ③.增强企业竞争力。
  • 问:366翻译服务范围和擅长领域?
    答:翻译范围包括:个人材料、证件证书、法律合同、出国材料、企业管理文件、工程标书、工程技术资料、视频字幕、文献翻译等多个领域,擅长各类证书证件翻译、法律合同翻译和工程技术翻译等。查看“翻译服务范围”