微信jiashangqulemei
 
 

相关问答

  • 问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目可以。 对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,译员也是需要工作环境的,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们也会配合。
  • 问:为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译?
    答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
  • 问:宣传册翻译有哪些注意事项?
    答: 1、语言简洁凝练  2、使用专业术语  3、编排邀请专业设计人员
  • 问:证件翻译及交付的需要注意的事项
    答:1、保证文件的清晰与完整。 2、交付给我们的证件,注明证件里面涉及人名的中文写法。(无中文名字除外) 3、如果需要快递或者专人送件的,请注明详细地址、收件人姓名、手机联系方式。 4、跟我们客户确定取件的时间。