微信jiashangqulemei
 

移民纸翻译后还需公证?

发布时间:2020-03-05 16:30:48
 

移民纸翻译后还需公证?

是的,此处所指翻译公证不是司法局公证处的翻译公证,而是翻译公司第三方翻译机构,对文件翻译的准确性,做出的具备法律意义的,准确无误承诺,是需要翻译机构签字盖章的,具备相应翻译资质的翻译机构会被法院,公证处,移民局,出入境,公安局等单位认可.需要注意的是:移民纸翻译件不同于公民纸翻译件,公民证书翻译件,也不同于绿卡翻译件,枫叶卡翻译件,长期居留证明翻译件

 


加拿大公民

及移民部

完成后请妥善保管。

-B

仅供总部使用

仅用于条形码

B044798961

置换   ##

永久居民身分确认文件

客户身份号:

符合证明证书编号:

45208684

T522071035

姓氏

出生日期

性别

护照号码

家庭状况

SSS

198331

1

150831743

3

名字

出生地

婚姻状况

有效期至

身高

WSS

:河南省

1

200879

180厘米

姓名标志

出生国家

国家公民

国际空间站旅行入境文档

眼睛颜色

:中华人民共和国

:中华人民共和国

:黑色

14. 同行家属:

SSSSJSSS           父亲

除了本表已经列出的受赡养亲属,你是否还有其他受赡养亲属?

15. 愿意为你提供帮助的人员全名、联系地址和关系:

本人特此证明,以上声明真实有效:                                                              

                                               日期:                                        

19. NV5

20.

21. 02

22. 13

23.

24. 4

25. 202

26.

28. 1

29. PRC050003852

30.

31.

32.

33.

34.

35.

37.

38.

41. 班次/航班号:

42. 持有货币金额:

47. 移民官员签名:

48. 移民情况:00

45. 在何地成为永久居民:

46. 于何时成为永久居民:

39. 备注:

本人了解的情况:

                                                      




















本表格由加拿大公民及移民部制作。本文件的所有权为加拿大政府所有。


IMM 5292 CONB11-2002

通用

第三部分http://www.cic.gc.ca/

加拿大

公证文件翻译

加拿大移民翻译


 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:一般多长时间可以翻译完成一份稿件
    答:我们建议用户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都排满项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间。另一方面我们可以按照正常速度处理每个客户每天3500字以内的文字翻译量。如果您有一篇3000字以内的稿件,我们会建议您留出2-3天时间来处理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
  • 问:翻译资质和翻译交付的文稿盖章格式?
    答:复印件+翻译件盖骑缝章,营业执照和翻译资格证书放一起盖骑缝章!
  • 问:擅长翻译哪些专业领域?
    答:移民,法律,病历,石油,建筑,机械菲迪克,ASME,标准,汽车等领域,具体来电咨询,我司提供案例展示
  • 问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。