微信jiashangqulemei
 

澳洲移民翻译资质

发布时间:2020-03-06 14:41:21
 

什么资质翻译公司澳洲移民局认可?澳大利亚移民,需具备澳大利亚移民局认可的澳洲移民翻译资质


1558023826293537.png


澳大利亚移民文件翻译,需要什么样的翻译资质?

澳大利亚移民局要求如果在澳洲、新西兰本地翻译,必须提供NATTI翻译三级以上资质 请参见澳大利亚移民局官网: “http://www.border.gov.au/” 

如果是移民对象是非英文母语国家,则需要以下信息,请仔细阅读:原文如下:

Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated

我们通常这么办:

翻译员宣誓,翻译员资质全称,简称,等级,翻译员签字,翻译公司名字,地址,翻译日期,在页脚,即在页脚加注:

I hereby make the commitment that all documents stamped are accurate translation of the original documents 
Translator’s certificate: National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters (NAETI) Certificate of Level II Certificate No.:11091124122062708
Company Name: Beijing JWZY Education Science and Technology Co. Ltd.
Company Address: 618 Room, Resources Floor, Peking University Tel: 86-10-62758839,同上方蓝色章。

澳大利亚移民文件翻译事宜,请来电或加微信联系我们,了解更多关于移民文件翻译的价格,注意事项,交付速度,翻译资质,和交付方式。已经常见的技巧和注意事项。


 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:一般多长时间可以翻译完成一份稿件
    答:我们建议用户一篇文章至少留2-3天时间进行翻译处理,一方面是因为翻译部门每天都排满项目,您的项目或许会有适当的缓冲时间。另一方面我们可以按照正常速度处理每个客户每天3500字以内的文字翻译量。如果您有一篇3000字以内的稿件,我们会建议您留出2-3天时间来处理,但如果您要求一个工作日内处理完毕,通常情况下我们也是可以满足您的要求的。
  • 问:翻译材料是否保密?
    答:保密,客户信息及翻译的资料等信息保证安全,如需要可签订“保密协议”
  • 问:是不是翻译员都必须持证上岗?
    答:不是所有的翻译员都需要证件,而是根据需要,有的特殊行业需要有特殊的翻译资质,有的行业则需要相关经验,有的翻译员水平很高,但是没有考证,翻译行业,更多的是看翻译质量,水平,而不是用证件来判断一个人的水平
  • 问:我是中资企业,在国外的办事处,你们能接稿子吗?
    答:可以,我们服务建筑行业,石油,机械,公路桥梁,我们是中建海外部门和中铁非洲分公司的翻译总包。