微信jiashangqulemei
 

增值税发票翻译模板(法语)

发布时间:2019-10-11 16:10:32
 

增值税发票翻译模板(法语),用途,价格,流程,资质等详细说明往下看更多模板,并留意两个颜色印章的含义。

 

增值税发票法语版翻译

 

增值税发票为什么要翻译成法语?

有时候给国外单位开具,或者有时候国内公司审查国内的关联交易,需要翻译增值税发票翻译文件。

 

增值税发票翻译法语,有什么注意事项?

1.忠实原文,一点不错,尤其是单位名称,时间,金额,事项和发票章

2.翻译的资质问题,需符合国际通用要求,关于“翻译资质”,您可点击蓝色按钮查看,也欢迎来电咨询.

3.格式要与原格式保持一致

 

增值税发票翻译价格?

英文100元一张,法语200元一张,其他语种200元一张,稀有语种300元一张,版式与原件保持一致。

 

增值税发票翻译交易流程:

1.扫描增值税发票,

2.加微信传给我,

3.支付并等待稿件交付(wor+pdf+图片+纸质版顺丰快递)

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:顾客的文件信息会不会受泄露?
    答:现在是数据大爆炸的时代,稍不注意私人信息就会被泄露,我公司很早就注意到了这个问题,我们采取的办法是签署保密协议,并且顾客的资料在翻译完毕后立即删除
  • 问:顾客是否有权利决定使用什么样的译员?
    答:是的,有权利,但是也需要协商,比如时间,城市,等等因素,作为翻译公司,有义务提供一切便利顾客的条款,方便顾客选择,这也是翻译公司服务意识的体现。
  • 问:阿拉伯语说明书能翻译好吗?
    答:我们主张聘用母语级人士为您定制说明书,根据源语言的不同,母语级人士有时会直接参与翻译,有时会参与审校。这样一来,翻译的质量能够得到保证,还能够让客户享受优质服务的同时,帮助客户赢得更多的客户源。
  • 问:翻译公司如果不能按时交稿是否有处罚或赔偿?
    答:不能按时交稿,这属于违约,根据约定做出相应决策即可,不但违约事件,违约质量,违约资质都属于违约,翻译公司违约,客户即可按照约定(合同)执行相应处罚。这也是督促翻译公司提高法律意识,守信意识。