微信jiashangqulemei
 

外贸英语翻译_外贸类英文词汇术语表

发布时间:2019-01-04 23:01:40
 

外贸英语翻译_外贸类英文词汇术语表_贸易英文词汇_国际经济贸易翻译英文


澳新紧密经济关系协定ANZCERTAAustralia New   Zealand Closer Economic Relations Trade Agreement

 

摆脱亚洲金融危机的影响shake off the impact of the financial crisis

 

帮助人才脱颖而出help excellent talents find way to distinction

 

备件spare parts

 

部长级会议ministerial meeting

 

采取积极财政政策 proactive fiscal policy

 

出口创汇型/外向型产业  export-oriented industry

 

垂直兼并vertical merger

 

倒爷profiteer 

 

抵免offset

 

东盟自由贸易区  AFTAASEAN Free Trade Area

 

东南亚国家联盟  ASEANAssociation of South-East Asian Nations

 

国合企业(即国有合作社)state-owned cooperatives

 

国际清算international settlement

 

国际收支平衡balance of international payments/ balance of payment

 

国际收支不平衡disequilibrium of balance of payment

 

国家补贴public subsidies

 

 

 

非生产性投资investment in non-productive projects

 

风险管理/评估risk management/ assessment

 

风险基金venture capital

 

风险准备金loan loss provision/ provisions of risk

 

岗位培训on-the-job training

 

港元的联系汇率制the linkage system between the US dollar and the HK dollar

 

搞活国有大中型企业revitalize large and medium-sized state owned enterprises

 

工程项目engineering project

 

工业增加值industrial added value

 

公正合理equitable and rational

 

固定资产投资investment in the fixed assets

 

 

既成事实established/accomplished facts

 

反倾销措施anti-dumping measures against ……

 

防伪标志anti-fake label

 

放松银根ease monetary policy 

 

非配额产品quota-free products

 

 

国家鼓励项目projects listed as encouraged by the state

 

国家科技创新体系State Scientific and Technological Innovation System

 

国家现汇结存state foreign exchange reserves

 

合理引导消费guide rational consumption

 

横向兼并horizontal merger

 

坏帐、呆帐、死帐bad account/ dead account/ uncollectible account/bad debt/ bad   loan

 

货币市场money market

 

机构臃肿overstaffing in (government) organizations

 

机构重叠organizational overlapping 

 

技工贸结合的科技型企业scientific and technological enterprises that integrate scientific   and technological development with industrial and trade development

 

季节性调价seasonal price adjustments

 

广开就业门路increase employment opportunities; create jobs in every possible   way; open up more channels of employment

 

规模经济scale economy/ economies of scale

 

对外项目承包foreign project contracting

 


 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:怎么知道你们推荐的译员符合要求呢?
    答:首先,我们的精选译员都是按级别划分的,我们会根据您的会议主题,场合级别,难度等物色最合适的候选译员。我们每年都上百场同传及会议经验,涉及不同行业,也练就了我们精准的眼光。其次,对我们推荐的译员,您可以通过简历了解他/她们的背景以及相关经验,每位译员的简历都是100%真实的, 如有要求,您还可以通过三方通话对译员的口音,语言水平做进一步的了解。总而言之:请简单信任
  • 问:顾客的文件信息会不会受泄露?
    答:现在是数据大爆炸的时代,稍不注意私人信息就会被泄露,我公司很早就注意到了这个问题,我们采取的办法是签署保密协议,并且顾客的资料在翻译完毕后立即删除
  • 问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目可以。 对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,译员也是需要工作环境的,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们也会配合。
  • 问:我想做网站本地化,可以吗?
    答:可以,我们不但网站本地化,软件本地化也有大量的行业经验