微信jiashangqulemei
 

CT平扫+三维_MIP_MPR_VR重建

发布时间:2019-12-04 20:56:42
 

放射诊断报告翻译英文_医院影像门诊病历_CT平扫+三维_MIP_MPR_VR重建翻译英语。专业医学翻译.


放射诊断报告翻译英文_医院CT平扫+三维_MIP_MPR_VR重建


Shanghai Changzheng Hospital

Radiodiagnostic Report

 

Patient’s name:        Gender: female         Age: 52        Department: Radiodiagnosis imaging

Radiological examination no.: R03967441

Patient number 013090722    Admission no.:      Ward:      Bed No.:

Clinical diagnosis: Pulmonary nodules to be examined

Diagnosis Requirement: the case condition it to be confirmed

Examined part and examination name: plain chest CT scan + 3D

Inspection method: layer thickness 5mm, take transverse scan, 1mm reconstruction + MIP/MPR/VR reconstruction.

 

Image finding:

A pure ground glass like nodule (Img94) was seen in the posterior segment of the upper lobe of the right lung, with a longer diameter of about 6mm; clear boundary, the density was not uniform inside. A small nodule with a diameter of about 8mm was seen in the lower lobe of the left lung (im171), boundary not definite. Bilateral bronchus was patency, all lobar bronchus tend naturally. There was no significant enlargement of lymph nodes in the mediastinum. Calcification was seen in the aorta and coronary arteries. There was no obvious abnormality in the heart. There was no abnormality of the heart, no effusion in bilateral pleural cavity and no thickening of bilateral pleura.

 

Imaging diagnosis:

1. Small nodules of pure ground glass-like in the upper lobe of the right lung. It is recommended to take follow-up check within half a year;

2. Small fuzzy nodules in the lower lobe of the left lung, It is recommended to take reexamination after anti-inflammatory treatment.


Reporting doctor: panda (SIGNATURE)

Reviewed by:cat (SIGNATURE)

 

Check time 09/26/2019 13:40          Report writing time 09/26/2019 14:22

             Report reviewing time 09/27/2019 13:37

 

The Hospital address: 415 Fengyang Road, Shanghai      Zip code :200003

This report is for the reference of clinicians of our hospital only!


 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:你们提供翻译发票吗?
    答:提供北京市国税局增值税普通发票,
  • 问:我翻译公证材料,你可以吗?
    答:可以,我们是超过20家公证处指定的翻译公司
  • 问:是否需要告知译文的具体用途?
    答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。 尤其是一些证件,如果能告知具体用于,或者交给哪些单位使用,则我们会根据相应的单位盖章,提交资质,这对客户有好处。
  • 问:366翻译的质量如何?如何控制质量?
    答:366翻译保证翻译质量,对其翻译译稿质量终身负责制,免费修改。公司严谨的翻译控制流程(翻译+校对+审核)和优秀专业译员是翻译质量的有效保证。了解:“翻译质量保证体系”