微信jiashangqulemei
 

印尼出生证明翻译公证

发布时间:2020-03-18 23:08:45
 

T)55)D7Z_@T}FM%MPG2T8PP.png


印度尼西亚出生证翻译公证_印尼出生证翻译认证_宝宝回国派出所办户口,也可以办理报销保险,生育津贴,还需要翻译医院开具的出生诊断记录(也叫出生小结)

印度尼西亚 新生儿出生证明翻译 流程:

请将需要翻译的出生证明文件清晰拍照或扫描发送至证件通专用邮箱邮件主题上写上“姓名-出生证明翻译”,并在邮箱中留下如下信息: (1)小孩中文姓名;(2)父母中文姓名;(3)手机号;(4)快递地址; 译稿翻译完后,一般通过快递寄出,译稿一般在1-2天左右客户可以收到!

印度尼西亚新生儿翻译出生证明,上国内户口注意事项:
申请材料及注意事项(各省办理材料大同小异,具体请咨询当地公安局和户籍机关)

1、新生儿童及父母所有新、旧护照原件、旅行证;境外居留证明;
2、父母双方身份证、户口薄;
3、父母结婚证,儿童出生证明(需经我国使馆认证);
4、须由申请人法定监护人前来办理此项业务;
5、所有外文资料需提供翻译件一份(需要有工商营业执照的正规翻译公司出具,并提供该翻译公司工商执照复印件一份);
6、申请人持上述材料到公安局出入境管理局护照科一号窗口办理。


翻译印尼出生证明,想要办理生育保险(生育津贴)、社保出生医疗保险的报销,还需要提供什么文件?

除了出生证明,还需要翻译医院的出生诊断证明(婴儿出生医疗证明),此证明是医院开具,包含:生产方式,孕周,性别,出生时间,患者姓名.

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:你们是怎么进行翻译的?
    答:全程为人工翻译,无论项目大小,皆经过翻译、编辑、校对、排版、质控等流程。
  • 问:你们如何控制好质量?
    答:质控这块,我们通过四个环节:翻译+审校+质检+排版,而各环节里面,我们又有严格的控制。最终的译稿是经过质检部质检合格之后,发至客户方。
  • 问:为什么同传工作要选择翻译公司而不是翻译个人合作?
    答:和翻译个人合作:没有项目管理,如果需要用多名翻译,客户需要多头联系;个人行为,容易发生变化,不可靠;没有发票,财务处理麻烦;翻译要处理合同、材料、收款等和翻译无关的琐事,不够专注; 翻译个人给终端客户的价格,不一定比翻译公司的报价低 和翻译公司合作:提供整体解决方案,也有全程服务和现场管理;公司行为,公司负责,更能应付突发事件,服务更有保障;有发票,财务处理正规;翻译更专注于翻译工作本身,质量更有保障;我们从签约翻译处取得的是较低价,从而保证了报价的合理性
  • 问:我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?
    答:译员因为文化底蕴、工作经历等各方面的差异,基本上都有自己独特的翻译风格和用词习惯。若客户对译文有风格要求(如:直译或意译,美式表达或英式表达),请事先告知并尽量提供您认可的翻译参考资料,我们会尽可能按照您的要求来翻译。若您对已提交的译稿质量有任何疑问,我们都提供无限期质保。