微信jiashangqulemei
 

美国(国外)结婚证翻译公证

发布时间:2019-07-28 02:37:48
 

美国结婚证翻译公证,国外结婚证翻译认证,(marriage license translation)办理国内户口,房产买卖等事宜的时候,民政局,派出所,房管局等单位会要求有资质的正规翻译公司盖章,是什么意思?

就是翻译在美国,国外取得的结婚证书,并盖章,(骑缝章+翻译资质+营业执照)

 

marriage license translation

 

美国结婚证翻译成中文,需要翻译公司盖章公证吗?

需要的,还需要翻译公司的营业执照和翻译员资格证盖章,请点击“翻译专用章”了解更多信息和服务。

 

美国结婚证翻译公证,想了解更多,能多介绍点吗?

1.我是国家承认的正规翻译公司,翻译资质得到认可

2.翻译价格100-300, 内容多的多点,少的少点,点击右侧参见更多案例

3.联系方式点击右侧联系我们,加微信13911230511

4.翻译速度3个小时,微信拍照发送即可,交付方式为扫描和快递

 

北京市民政局对美国结婚证翻译公证、翻译资质解释:

http://www.bjmzj.gov.cn/news/root/cjwtjd/2011-10/100683.shtml


美国结婚证翻译公证

 

关于国家认可的北京翻译公司的解释:

1.经营范围里包含翻译服务

2.有北京市公安局特批的双语翻译专用章,注意,是双语的

3.北京市民政局对翻译公司并无指定,只要符合以上要求即可,但需是北京本地的

4.北京市民政局对北京翻译公司是否加入北京翻译协会并无要求

5.对稿件的要求是国家认可的北京翻译公司的翻译专用章和营业执照复印件

6.所需要翻译的材料包含:

单身证明(无障碍婚姻证明),无犯罪记录证明,国外结婚证,使馆认证等

 

美国结婚证翻译公证-国外结婚证翻译认证_marriage license translation澳大利亚结婚证翻译中文样本,您也可以参见加拿大结婚证翻译件,英国结婚证翻译样本,美国结婚证翻译模板,丹麦结婚证翻译件等,世界各国结婚证翻译件类型 都可以联系我司翻译及盖章。

 

阅读这篇文章人的还阅读了以下文章

 

相关问答

  • 问:请问我们是否先给你文件初稿?你们先翻译着,后期再改动。
    答:有时您别无选择,例如交稿期限非常紧,不得不在原文未定稿前就开始翻译。在这种情况下,请务必标出每个版本的日期和时间,并标注版本之间所做的修订,以方便译者工作。
  • 问:翻译也有售后服务吗?
    答:承诺无限期质保,为客户提供贴心的售后服务,免费为该次稿件提供修正、勘误服务,让客户委托更无后顾之忧。我们有专属的客户经理为您提供一对一服务。您对我们的任何服务有不满意的地方,请来电沟通。
  • 问:翻译怎样付费?是否安全?
    答:客户可以先翻译后付款或通过预付定金的方式进行翻译款项的结算;支付方式:现金支付、银行卡转账、支付宝或微信转账,安全便捷,了解“翻译付款方式”
  • 问:是否可以一边编写原稿,一边翻译?
    答:请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。更糟糕的是:原稿修改的版次越多,则最终译文出错的可能性就越大。