微信jiashangqulemei
 

国外驾照翻译

国外驾照翻译公证,国外驾照换领国内驾照,车管所认可的翻译公司,是指经营范围包含“翻译服务”的专业驾驶执照翻译公司。


美国.png



美国

加拿大

英国

国际

印尼

澳大利亚

古巴

日本

韩国

马来西亚

蒙古

老挝

柬埔寨

俄罗斯

阿尔及利亚

巴基斯坦

泰国

苏丹

阿联酋

坦桑尼亚

伊拉克

尼日利亚

孟加拉

安哥拉

中国

捷克

沙特

阿曼

新加坡

菲律宾


国外驾照翻译公证,国外驾照换领国内驾照,需公安局车管所认可的正规的,“有资质的翻译公司”,翻译公司盖章,左侧原件,右侧译文。


国外驾照翻译模板,换取中国驾照,北京哪里有车管所认可的、有资质的翻译公司?

我司就是车管所认可的专业国外驾照翻译机构


1.png


1.国外驾照翻译,自己翻译行吗?

答:不行,国外驾驶执照翻译,须经换证当地,车辆管理所认可的"有资质的翻译公司"翻译并盖章。


2.翻译完后,是否需要公证?

答:无需公证,但翻译机构需要盖章,提交资质(营业执照,翻译员资质),翻译公司盖章方可有效。


3.国外驾照翻译,需要多久?

答:1天内翻译好,国内2天快递到任何一个城市。如需加急,可以当面制作,大约40分钟。


2.png


4.国外驾照翻译,多少钱?

答:200元--300元,英语200元,日,韩,200元,其他语种300元。不包快递费,快递费到付。


5.车管所说的 正规翻译公司 北京哪里有?推荐一个车管所认可

我公司就是,我有车管所认可的翻译资质,翻译后盖章,具体流程往下看,先拍照,后发送,支付,然后等待收件。


6.我在北京,我应该去哪个车管所?

北京的任何车管所都可以,海淀所,顺义所,均可。如果您需要换大货,大客,需要去京南所。位于京良路。


3.jpg


7.你都有过哪些城市的车管所翻译的经验?

北京,赤峰,沈阳,南昌,武汉,郑州,广州等,全国各地都有,除非有的地区指定翻译公司。


8.我对国外驾照准驾车型(驾照等级)有异议,怎么办?

跟翻译交涉,车管所只看对应等级,翻译写明对应等级,否则不受理,车管所也是看翻译件。


9.国外驾照等级里的G是什么意思?

机动车(重量不超过11000千克)拖车(重量不超过4600千克)汽车(重量不超过11000千克),包含中国的C1等级



4.jpg


国外驾照翻译的流程:

1.扫描驾照正反面   2.发送至本公司微信139-1123-0511,   3.支付   4.等着收件 ,也可以当面翻译,40分钟取件。


除了翻译国外驾照,还需要我提供什么信息?

1.中文名字   2. 电话   3.邮寄地址    4.收件人名字, 电话.


5.png


翻译完了国外驾照,就能立即换取中国驾照了吗?护照需要翻译吗?

还需要体检表,照片,护照签证页,但不需要翻译护照,然后预约考试科目1,然后才能取得,您可以参考下方各个国家的翻译件样本。


6.png


 

相关问答

  • 问:是否需要告知译文的具体用途?
    答:非常有必要。演讲稿不同于网站文章,销售手册不同于产品目录,图表标题不同于道路指示牌,小报文章也不同于企业首次公开募股时用的招股说明书。文章出现的场合和目的不同,则其文体风格、韵律格调、遣词造句和句子长短等等都会不同。经验丰富的译者很可能会问到这些信息,您自己务必要清楚这些内容。与翻译公司建立起长期稳定的合作关系可获得最佳的翻译效果。与他们合作的时间越长,他们就越能理解您的经营理念、战略和产品,译文的质量也就越好。请务必将译文的用途告知客户经理,这样译文才能在最大程度上适应特定的受众和媒介。 尤其是一些证件,如果能告知具体用于,或者交给哪些单位使用,则我们会根据相应的单位盖章,提交资质,这对客户有好处。
  • 问:翻译也有售后服务吗?
    答:承诺无限期质保,为客户提供贴心的售后服务,免费为该次稿件提供修正、勘误服务,让客户委托更无后顾之忧。我们有专属的客户经理为您提供一对一服务。您对我们的任何服务有不满意的地方,请来电沟通。
  • 问:你们译员团队的资历情况如何?
    答:翻译公司的核心竞争力就是翻译人才的竞争。公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家组成。
  • 问:请问我们是否先给你文件初稿?你们先翻译着,后期再改动。
    答:有时您别无选择,例如交稿期限非常紧,不得不在原文未定稿前就开始翻译。在这种情况下,请务必标出每个版本的日期和时间,并标注版本之间所做的修订,以方便译者工作。
  • 问:如何保证不泄漏文档机密?
    答:我们确保您文档的安全性。除非另作说明,否则我们会为客户的译件严格保密。客户如有特殊的保密要求,可事先通知我们,双方签订保密协议,以便采取严格的保密措施。
  • 问:我觉得翻译费用很高承受不起,选择自己翻译后再提交修改是不是更合适的选择?
    答:原则上我们不推荐这种方式,因为修改过程可能比翻译过程更为耗时耗力,故而其费用可能比翻译费用更为高昂